O Hipódromo de Tiro é considerado o mais antigo do mundo.  Calcula- se que foi construído no Século II D.C , em Al- Bass no Sul do Líbano. Possui 90 metros de largura , 480 metros de comprimento , com capacidade para receber 40.000 pessoas.
  O Hipódromo oferecia uma grande infraestrutura,  no centro tinha um obelisco de granito . Em ambos os lados encontrava-se locais de reuniões para as equipes. De um lado era a equipe azul na parte ocidental do hipódromo e do outro lado era a equipe verde , na parte oriental.
  Existia uma casa de banho luxuosa com mosaicos .
  A construção foi projetada pelos Romanos , já que essa época o Líbano fazia parte do Império Romano,  que eram grandes admiradores de "corridas bigas",  era um esporte muito admirado pelos Iranianos, Gregos antigos , Romanos e Bizantinos.  Eram corridas em alta velocidade na qual o cavalo puxava tipo "uma pequena charrete", que o homem ficava em pé,  infelizmente muitos esportistas e cavalos morriam , por ser um esporte perigoso, porém, o vencedor tinha que ficar o máximo tempo em pé. Somente os homens praticavam esta modalidade esportiva.
  Os filmes que mostram a época do Império Romano , possuem este esporte . Lembre- se quando assistir um filme que possui "corridas de bigas", era passado no atual Líbano , que na época fazia parte do Império Romano . Um filme épico e maravilhoso para assistir e que mostra este esporte é  "Ben- Hur". Inclusive este filme retrata a aproximidade do hipódromo com o Porto de Tiro, pois , muitas pessoas vinham de outros lugares, navegando pelo Mar Mediterrâneo , saiam no porto para assistirem ou participarem deste esporte no hipódromo. 
   O Hipódromo de Tiro é um Patrimônio Mundial da UNESCO. 
   Realmente o Líbano tem muita história para contar ,  é um verdadeiro encanto ! 



Texto traduzido para o Árabe por Rina Raad. 

يعتبر ميدان سباق صور الأقدم في العالم. ويقدر انه بني في القرن الثاني الميلادي ، في ال باث في جنوب لبنان. يبلغ عرضه ٩٠ وطوله ٤٨٠م, ويقدًر انًه يستوعب 40,000 من الناس. سباق الخيل له بنيه تحتية كبيره ، في الوسط لديه مسلة من الجرانيت. ومن كلا الجانبين ، كانت هناك أماكن اجتماع للافرقه. علي جانب واحد كان الفريق الأزرق في الجزء الغربي من ميدان سباق الخيل ، وعلي الجانب الآخر كان الفريق الأخضر في الجزء الشرقي. كان هناك حمام فاخر مع الفسيفساء. تم تصميم البناء من قبل الرومان ، منذ ذلك الوقت كان لبنان جزءا من الامبراطوريه الرومانية ، التي كانت من "أكبر المعجبين بسباقات العربات" ، كانت هذه الرياضة تلقى إعجابا كبيرا من قبل الإيرانيين .كانت سباقات سريعه جدا حيث انً الحصار يجرً مثل "عربه صغيره", ورجل يقف فوقها،لسوء الحظ كثير من الرياضيين والخيول يموتون خلال ممارستهم هذه الرياضه الخطره , الرابح عليه ان يبقى الحد الأقصى من وقت واقفا .الرجال فقط يمارسون هذا النوع من الرياضه. الأفلام التي تظهر خلال الحقبه الامبراطوريه الرومانية تمتلك هذه الرياضة. تذكروا عندما تشاهدون فيلم "سباقات العربات" ، تم عرضه في لبنان ، والذي كان في ذلك الوقت جزءا من الامبراطوريه الرومانية. فيلم ملحمي ورائع للمشاهدة والذي يظهر هذه الرياضة "بن هور". يصور هذا الفيلم أيضا اقتراب ميدان السباق مع ميناء صور ، لان العديد من الناس جاءوا من أماكن أخرى ، وابحروا في البحر الأبيض المتوسط ، وتركوا الميناء لمشاهده أو المشاركة في هذه الرياضة في ميدان السباق. ميدان سباق صور هو أحد مواقع التراث العالمي لليونسكو. حقا لبنان لديه الكثير من التاريخ ليحكى عنه ، انه سحر حقيقي! نص ترجم إلى العربية من قبل رينا راد.

Translated to Arabic by Rina Raad. 



Comentários

Postagens mais visitadas deste blog

O primeiro milagre de Jesus feito no Líbano

Migração dos Libaneses na Tijuca

No dia 25 de Março é celebrada uma data especial para a comunidade Árabe no Brasil