Kahlil Gibran

O nome verdadeiro era Gibran Kahlil Gibran , filho de um fazendeiro Khalil Ben Gibran e de Kamilah Rahmed , filha de um pároco de uma aldeia de Bcharre.
Nascido em Bacharre, no norte do Líbano.
Desde pequeno gostava de se isolar na gruta do Mosteiro de Mar Sarkis, anos depois foi transformado em Museu .
Quando completou 11 anos a sua família decidiu se mudar para Nova Iorque. Inclusive morou em Boston e fixou residência em uma Comunidade Libanesa.
Decidiu voltar para o Líbano , com 15 anos de idade e ingressou na escola Al-Hikmat , em Beirute. Onde aperfeiçou o idioma Árabe e estudou francês.
Decidiu voltar para Boston em 1899 e quando completou 21 anos , possuia um acervo magnífico e angariou fundos para a sua exposição em uma galeria de Boston.
Desde então, começou a ser famoso como ensaísta, filósofo, prosador, poeta, conferencista e pintor.
Os seus livros e e poemas são conhecidos no mundo árabe e em outros Países.
Após a sua fama começou a assinar como nome artistico como Kahlil Gibran.
Inclusive possui obras famosas que fazem sucesso até hoje, como o livro " O Profeta", publicado em inglês e traduzido para vários idiomas . O livro " Asas Partidas", que fala de uma história linda de amor . Além de outros livros famosos também, foram lidos no mundo inteiro.
Kahlil deixou um legado cultural ,  inclusive na sua cidade natal em Bcharre , no norte do Líbano, possui um Museu muito famoso, contando a história dele, e tem exposições de obras de arte.
A visitação é aberta ao público . É um excelente programa de cunho histórico e cultural !



Texto traduzido para o Árabe por Rina Raad.


خليل جبران


الاسم الحقيقي هو جبران خليل جبران ، ابن فلاح خليل بن جبران وكميلة رحمد ، ابنة أحد قرى قرية بشري.

ولد في بشار ، شمال لبنان.

منذ صغره كان يحب عزل نفسه في كهف دير مار سركيس ، وبعد ذلك بسنوات تحول إلى متحف.

عندما بلغ 11 سنة ، قررت عائلته الانتقال إلى نيويورك. حتى عاش في بوسطن واستقر في مجتمع لبناني.

قرر العودة إلى لبنان وهو في الخامسة عشرة من عمره وذهب إلى مدرسة الحكمة في بيروت. حيث اتقن اللغة العربية ودرس اللغة الفرنسية.

قرر العودة إلى بوسطن في عام 1899 ، وفي الوقت الذي بلغ فيه سن 21 عاما كان لديه مجموعة رائعة وجمعت الأموال لمعرضه في معرض بوسطن.

منذ ذلك الحين أصبح مشهوراً ككاتب ، فيلسوف ، شاعر ، شاعر ، محاضر ورسام.

ومن المعروف أن كتبه وقصائده في العالم العربي وفي بلدان أخرى.

بعد أن بدأت شهرته بالتوقيع كإسم فني مثل خليل جبران.

حتى أنه يحتوي على أعمال شهيرة ناجحة حتى اليوم ، مثل كتاب "النبي" ، الذي نُشر باللغة الإنجليزية وترجم إلى عدة لغات. كتاب "Asas Partidas" ، الذي يحكي قصة جميلة من الحب. بالإضافة إلى الكتب الشهيرة الأخرى أيضًا ، فقد تم قراءتها حول العالم.

ترك كحيل إرثا ثقافيا ، بما في ذلك مسقط رأسه في بشري ، شمال لبنان ، لديه متحف شهير جدا ، يحكي قصته ، ولديه معارض فنية.

الزيارة مفتوحة للجمهور. إنه برنامج تاريخي وثقافي ممتاز!




ترجمة النص إلى العربية بقلم رينا رعد.

Translated to Arabic by Rina Raad.

Comentários

Postagens mais visitadas deste blog

O primeiro milagre de Jesus feito no Líbano

Migração dos Libaneses na Tijuca

No dia 25 de Março é celebrada uma data especial para a comunidade Árabe no Brasil