Chekka .
É um lugar lindo , no Norte do Líbano .
A cor tão intensa dessa praia " parece um azul anil . "
A estrada que liga a Trípoli , é considerada uma das mais bonitas da região costeira do Líbano . É uma viagem ótima .
É possível contemplar esse paraíso do Monte Líbano .
Chekka é conhecida por Râs Ach- Chaq'a', uma montanha branca e verde tocando o mar Mediterrâneo e suas praias de areia pública e privada .
Fazia parte do porto Fenício de Enfeh e da cidade de Trípoli .
A origem é derivada da palavra Chikitta. Foi mencionada nas cartas de Amarna no Egito como uma cidade costeira situada na área geográfica perfeita .
As terras altas conhecidas como Al-Atika, foi reassentada em torno de 300 anos atrás . Muitas famílias vieram do Monte Líbano para Chekka nessa época.
As fotos ficam incríveis . As selfies são lindissímas com esse fundo azul !
Caso goste de Jet Ski , é ideal para " pilotar " pelas águas lindas dessa praia e conhecer mais através do Mar Mediterrâneo !
Texto traduzido para o Árabe por Rina Raad .
شكا.
إنه مكان جميل في شمال لبنان.
اللون الكثيف لهذا الشاطئ "يشبه الأزرق النيلي."
وتعتبر الرحلة التي تربط طرابلس واحدة من أجمل المناطق الساحلية في لبنان. انها رحلة رائعة.
ومن الممكن ان ترى مثل هذه الجنة في جبل لبنان.
شكا تعرف باسم راس -الشقعه، وهو جبل أبيض وأخضر يلمس البحر الأبيض المتوسط وشواطئه الرملية العامة والخاصة.
وكان جزءا من ميناء الفينيقية في مدينة أنفه ومدينة طرابلس.
الأصل مشتق من كلمة تشيكيتا. وقد ذكر في رسائل أمارنا في مصر كمدينة ساحلية تقع في المنطقة الجغرافية المثالية.
أعيد توطين المرتفعات المعروفة باسم العتيقة قبل حوالي 300 سنة. وجاءت أسر كثيرة من جبل لبنان إلى شكا في هذا الوقت.
الصور تبدو مذهلة، جميلة مع هذه الخلفية الزرقاء!
إذا كنت من محبي جت سكي، فهذا مكان مثالي لممارسة هذه الرياضه من خلال المياه الجميلة لهذا الشاطئ ومعرفة المزيد عنه من خلال البحر الأبيض المتوسط!
ترجمت إلى العربية من قبل رينا رعد.
Translated to Arabic by Rina Raad .












Comentários
Postar um comentário