Selos antigos do Líbano

الطوابع القديمة في لبنان




Os selos estão fazendo uma homenagem a Miss Universo Georgina Rizk ( 1971 ) , porém somente foram postados em 1974. 

الطوابع هي تحية لملكة جمال الكون جورجينا ريزق (1971)، ولكن نشرت فقط في عام 1974.


O selo está fazendo uma referência aos costumes e trajes de época . Postado em 1973 .

هذا الختم هو إشارة إلى الجمارك والأزياء في هذه الفترة. نشرت في عام 1973.


O selo está mostrando um artesão costurando no Souk Trípoli . Postado em 2000 .

الختم يظهر خياطة حرفيه في سوق طرابلس. نشرت في عام 2000.


O selo está retratando a época dos Fenícios , quando foi descoberto o alfabeto . Postado em 1966.

هذا الختم هو إشارة إلى الجمارك والأزياء في هذه الفترة. نشرت


O selo está fazendo uma homenagem a kahlil Gibran . Postado em 1983 .

الختم هو تحية لإكليل جبران. تم النشر في أونكاتغوريزد |


Selo com design do Hipódromo em Beirute . Postado em 1966. 

هيبودروم، ختم تصميم، إلى داخل، بيروت. تم النشر في أونكاتغوريزد |


A relíquica foi confeccionada representando a primeira bandeira do Líbano , após a Independência  , desenhada a mão no Parlamento . 
É um selo raro .

هذا الختم يمثل العلم الأول للبنان، بعد الاستقلال، تبادل باليد في البرلمان.

انه ختم نادر.


O selo está retratando o traje antigo de uma artesã solteira . Postado em 1958 .

الختم يصور العادات العتيقة لحرف واحد. تم النشر في أونكاتغوريزد |


Selo raro , com a foto do Imperador do Brasil  D Pedro II , com a bandeira do Brasil e Emir Fakhreddine II ,ao lado a bandeira do Líbano . Referente a visitação de D Pedro II , no Líbano .
ختم نادر، مع صورة إمبراطور البرازيل D بيدرو الثاني، مع علم البرازيل والأمير فخر الدين الثاني، بجانب علم لبنان. وفيما يتعلق بزيارة دي بيدرو الثاني، في لبنان.



Texto traduzido para o Árabe por Rina Raad . 

ترجمت إلى العربية من قبل رينا رعد.

Translated to Arabic by Rina Raad .

Comentários

Postagens mais visitadas deste blog

Sabonetes feitos pelos Fenícios.

O primeiro milagre de Jesus feito no Líbano

Migração dos Libaneses na Tijuca